Nghề nhặt rác mưu sinh ở Campuchia | |
Nghề săn nhện ở Campuchia |
Xuất hiện tại một khách sạn trong trang phục quần jean bó sát và áo phông đỏ, không ít người hiểu sai về Renou Chea và những cô gái chạy xe ôm của nhóm Moto Girl Tour.
"Họ nghĩ chúng tôi là những cô gái hư", cô gái với mái tóc đen dài tên Renou, 26 tuổi, phân trần.
Tại Campuchia, phụ nữ đi cùng người nước ngoài thường hay bị "gắn mác" là gái hư, hay những người làm nghề bán dâm. "Đôi khi, họ nghĩ rằng khi chúng tôi đi cùng nam giới, sẽ chỉ có tình dục hoặc điều gì đó tương tự mà thôi, Raksmey Chea, 23 tuổi, em gái của Renou, cho hay.
Không ít phụ nữ cũng chạy xe máy khắp đường phố Campuchia, nhưng họ thường không chở khách du lịch. Hầu hết lái xe ôm hay xe taxi ở đây đều là nam giới, theo BBC.
Hai bóng hồng chạy xe ôm ở thủ đô Phnom Penh. Ảnh: BBC |
Renou nảy ra ý tưởng này sau khi biết đến dịch vụ nữ sinh trung học làm xe ôm ở Thái Lan. Đi xe máy từ thời trung học và biết tiếng Anh, Renou cho rằng công việc đưa du khách đi tham quan khắp thành phố cũng là một cách kiếm tiền. Cô cùng em gái và người bạn Sreynich Horm, 22 tuổi, thành lập nhóm Moto Girl Tour.
Trước khi bắt đầu những chuyến đi đầu tiên vào năm 2016, họ đã mất khá nhiều thời gian để thuyết phục cha mẹ về vấn đề an toàn khi làm công việc này.
Cha mẹ Horm lo rằng người khách ngồi ở phía sau xe có thể lợi dụng để đụng chạm và giở trò đồi bại, ảnh hưởng tới danh dự của con. Để đảm bảo an toàn và giữ danh dự của bản thân, Moto Girl Tour tự đặt ra quy tắc rằng khách không được ôm người lái, mà phải bám vào tay nắm ở phía sau.
Với những chuyến đi vào buổi tối hay ra ngoài thành phố, họ thường đi theo nhóm. Mặc dù vậy, gia đình và bạn bè vẫn thường lo lắng khi họ chở nhóm khách nước ngoài. Với chiều cao chỉ 1m45 và nặng 50 kg, Renou dường như lọt thỏm trong chiếc xe Vespa trắng. Cô từng thấy không thoải mái khi mọi người nghĩ rằng mình không thể điều khiển xe hay chở vật nặng.
Với kinh nghiệm giao hàng hóa bằng xe máy trong nhiều năm, cô tin mình là người lái xe an toàn. Hong Ly, giám đốc bộ phận quan hệ khách hàng tại khách sạn địa phương, cũng đồng tình với điều đó.
"Khách du lịch rất thích những cô gái này vì họ lái chậm, không đánh võng và vi phạm luật giao thông", Ly nói.
Chanel Sinclair, khách du lịch 31 tuổi từ Australia, du lịch một mình ở Phnom Penh lần đầu tiên vào mùa xuân năm 2016 và cảm thấy hài lòng khi gặp Moto Girls. Renou cũng muốn gặp nhiều khách du lịch là nữ giới như Sinclair, nhưng đến nay phần lớn hành khách của họ đều là nam giới.
Tuy nhiên, bên cạnh những khác biệt về văn hóa hay yêu cầu của khách du lịch, họ cũng gặp nhiều thử thách khác khi tự lái xe trên đường và đôi khi là những đề nghị khiễm nhã.
Ngoài việc là nữ giới, Moto Girls cũng muốn khiến mình trở nên khác biệt hơn với mục tiêu trở thành những hướng dẫn viên có thể cung cấp thông tin về văn hóa, lịch sử và nghệ thuật của Campuchia cho khách du lịch.
"Công việc này không chỉ để kiếm tiền. Đây là công việc khá thú vị, giúp bạn cải thiện vốn tiếng Anh và chia sẻ văn hóa, di sản của Campuchia với người nước ngoài", Renou nói với Phnom Penh Post.