Nguyễn Phong Việt là cái tên quen thuộc được nhiều khán giả trẻ yêu mến qua các tuyển tập thơ tình lãng mạn những dịp cuối năm.
Tuy nhiên, ngày 30/5, Nguyễn Phong Việt đã cho ra mắt tập thơ thiếu nhi khiến nhiều người bất ngờ. Tập thơ được in song ngữ với tựa đề là ‘Xin chào những buổi sáng’, tên tiếng Anh là ‘Good morning, Mornings…’ .
Chia sẻ vớ về lý do thực hiện dự án sách dành cho thiếu nhi lần này, Nguyễn Phong Việt cho biết: "Khi có ý tưởng sáng tác thơ dành cho trẻ em, tôi đặt mình ở vị trí và tâm tình của một đứa trẻ khi viết nên quyển thơ này. Cùng khám phá thế giới tuổi thơ hồn nhiên, cùng học những bài học đầu đời của trẻ”.
![]() |
Nguyễn Phong Việt giao lưu tại buổi ra mắt sách. |
Tập thơ không chỉ dành cho trẻ mà còn cả những bậc cha mẹ – người cũng đã từng là trẻ nhỏ. Những điều gần gũi đó được nhà thơ Nguyễn Phong Việt thể hiện nhẹ nhàng, giản dị và đáng yêu.
Tập thơ không chỉ dành cho trẻ nhỏ mà chính cha mẹ của các em cũng có thể đọc và trò chuyện với bé qua những câu thơ hồn nhiên, dễ thương. Điều đó không chỉ mang đến cho bé một tâm hồn phong phú, mà còn giúp bé nhận được những bài học ý nghĩa, bổ ích.
“Khi tôi có con, thỉnh thoảng tôi vẫn ra nhà sách để mua sách cho con đọc và tôi phát hiện một điều là hầu hết những cuốn sách dành cho thiếu nhi bây giờ là các tác phẩm kinh điển trong nước đã phát hành cách đây hàng chục năm và những tác phẩm văn học nước ngoài được dịch lại. Trong khả năng của mình là sáng tác thơ, tôi đã nghĩ ngay đến chuyện thực hiện một tập thơ dành cho các bé”, Nguyễn Phong Việt nói.
Cũng theo tác giả, "Xin chào những buổi sáng" với những vần thơ trong trẻo tựa như lời thầm thì, trò chuyện cùng bé về những câu chuyện hằng ngày. Độc giả bắt gặp ở đó những hình ảnh quen thuộc, gần gũi trong thế giới của trẻ thơ như buổi sáng đến trường, những chiếc bánh ngọt mà bé thường ăn, những lần bé bị ốm hay gặp ác mộng… Thế giới của bé trong tập thơ còn có cánh cửa phòng quen thuộc, chiếc gối bé nằm, và kể cả đám mây bay qua cửa nhà bé mỗi ngày…
![]() |
Tập thơ của Nguyễn Phong Việt được chuyển ngữ tiếng Anh bởi dịch giả Hạ Nhiên. |
Một ấn tượng khác trong tập thơ Xin chào những buổi sáng đó là phần minh họa, trình bày khá ấn tượng của họa sĩ Đặng Hồng Quân. Những hình ảnh đáng yêu, ngộ nghĩnh, với mầu sắc hài hòa mang đến thêm nhiều điều thú vị cho bạn đọc nhỏ tuổi.
Tập thơ của anh được chuyển ngữ tiếng Anh bởi dịch giả Hạ Nhiên, hình ảnh của họa sĩ minh họa Đặng Hồng Quân.
Chia sẻ thêm về tập thơ, nhà thơ Nguyễn Phong Việt cho biết hiện tại thơ thiếu nhi thường gắn liền với các hình ảnh như cây đa, bến nước, con dế, dòng sông…. Những sự vật này khá xa rời với trẻ em thành thị. Vì vậy, ở tập thơ đầu tiên viết cho thiếu nhi này anh tập trung tái hiện hiện một câu chuyện rất hiện đại, về cuộc sống ở thành phố.
“Lần đầu tiên sáng tác thơ thiếu nhi, tôi gặp rất nhiều khó khăn và một trong những khó khăn lớn nhất là tôi gần như phải triệt tiêu tất cả sự tinh tế, sâu sắc của một người viết thơ người lớn.
Khi đọc các tác phẩm thơ thiếu nhi trước đó, tôi nhận thấy thường các tác giả viết theo góc nhìn của người lớn, còn lần này, tôi đã triệt tiêu cái tôi của mình, không còn sự sâu sắc, tinh tế mà tôi viết bằng góc nhìn của con trai mình, nhìn sự vật, câu chuyện, hiện tượng bằng góc nhìn của một cậu bé 5 tuổi”, Nguyễn Phong Việt chia sẻ tại buổi ra mắt sách.
![]() |
Trà Thanh nhiệt Dr Thanh gửi tặng món quà ý nghĩa tới các em thiếu nhi nhân dịp 1/6
Chào mừng ngày Quốc tế Thiếu nhi 1/6 và hè năm 2018, Tập đoàn Tân Hiệp Phát, nhãn hàng Trà Thanh nhiệt Dr Thanh phối ... |
![]() |
Tết thiếu nhi (1/6): Đồ chơi trẻ em nguồn gốc không rõ ràng vẫn len lỏi ra thị trường
Đồ chơi trẻ em không rõ nguồn gốc xuất xứ, màu sắc sặc sỡ, bắt mắt, được bày bán ở các vỉa hè, cổng bệnh ... |
![]() |
Mua quà tặng 1/6, cẩn thận kẻo mất tiền oan
Giữa hàng ngàn sản phẩm phục vụ ngày Quốc tế thiếu nhi 1/6, bạn nên chọn món quà tặng nào cho phù hợp với con ... |