Mang tên của một loài côn trùng do niềm tin của người sáng lập rằng "nhỏ là đẹp, nhỏ là mạnh", Ant Group không hề nhỏ ở Trung Quốc. Tập đoàn đang chuẩn bị cho đợt phát hành cổ phiếu lần đầu (IPO) – sự kiện mà công chúng rất trông đợi - ở Hong Kong và Thượng Hải mà có thể đánh dấu lần thứ hai Jack Ma lập kỉ lục về đợt IPO lớn nhất.
"Ant Group thực sự là viên ngọc quí của Jack Ma và ngành Internet Trung Quốc", Edith Yeung, giám đốc quĩ Race Capital, bình luận.
Đó là một trong những doanh nghiệp công nghệ lớn nhất thế giới và nền tảng thanh toán trực tuyến lớn nhất ở Trung Quốc. Ứng dụng đã thiết lập sự hiện diện của nó trong mọi khía cạnh của đời sống tài chính ở Trung Quốc – từ tài khoản đầu tư, các sản phẩm tiết kiệm vi mô, bảo hiểm tới chấm điểm tín dụng và thậm chí hồ sơ hẹn hò.
Nhưng Ant Financial đã khởi đầu dưới dạng một dự án phụ để trám một lỗ hổng trong ngành mua sắm trực tuyến sơ khai ở Trung Quốc. Hồi năm 2004, rất ít người có thẻ ghi nợ hay thẻ tín dụng, và những người mua, người bán qua nền tảng thương mại điện tử của Alibaba cần một phương thức đáng tin cậy để xử lí các giao dịch.
Jack Ma giao cho đội ngũ tài chính của Alibaba tạo ra Alipay để đảm nhận vai trò của một bên thứ ba đáng tin cậy, giữ tiền của người mua và chỉ trả tiền cho người bán sau khi người mua nhận hàng và xác nhận họ hài lòng với thứ mà họ nhận.
"Khi tôi khởi xướng Alipay, mọi người đều nói: Jack, đây là mô hình ngớ ngẩn nhất mà tôi từng thấy. Chẳng ai sử dụng nó đâu. Tôi nói tôi không quan tâm mô hình mang tính khoa học, đẹp đẽ hay không. Chỉ cần nó phát huy tác dụng, nó sẽ giúp tạo dựng niềm tin", Jack Ma kể như vậy trong lần trả lời chương trình "60 Minutes" của kênh CBS vào năm 2014.
Và ứng dụng đã phát huy tác dụng. Ngày nay, Alipay có 711 triệu người sử dụng chủ động hàng tháng, và nó xử lí các thanh toán trị giá 118 nghìn tỉ nhân dân tệ (17,2 nghìn tỉ USD) trong 12 tháng tính từ tháng 6 năm ngoái, theo báo cáo tài chính của Ant Group.
Ứng dụng Alipay trên thiết bị di động, bắt đầu hoạt động trong năm 2009, chiếm hơn 55% thị trường thanh toán di động Trung Quốc trong 3 tháng đầu năm nay, trong khi ứng dụng WeChat và ví điện tử QQ của đối thủ Tencent chiếm khoảng 40%, theo số liệu của công ty nghiên cứu thị trường eMarketer.
Alipay cũng kết nối hàng triệu người với vô số dịch vụ. Người dùng Alipay có thể tìm và chọn các sản phẩm bảo hiểm, thanh toán hóa đơn, nhận khoản vay, trả lương cho người lao động và đầu tư vào thị trường tài chính.
Yeung ví Alipay như một siêu thị tài chính.
"Bạn có thể làm mọi việc bạn muốn trong thị trường tài chính với Alipay", cô nhận xét.