Đại sứ Nga bị ám sát, Iran đóng cửa lãnh sự quán ở Thổ Nhĩ Kỳ | |
Đại sứ Nga ở Thổ Nhĩ Kỳ bị ám sát, Putin lên án hành động khiêu khích hèn hạ |
Phóng viên hãng AP Burhan Ozbilici ngày 19/12 tình cờ tham dự triển lãm ảnh "Nước Nga trong mắt Thổ Nhĩ Kỳ" ở Ankara vì tiện đường về nhà. Khi Ozbilici đến nơi, các quan chức đã bắt đầu phát biểu. Sau khi đại sứ Nga Andrey Karlov bắt đầu phát biểu, Ozbilici tiến gần hơn để chụp ảnh, nghĩ rằng những tấm hình chụp được sẽ hữu ích để viết về mối quan hệ hai nước Nga - Thổ Nhĩ Kỳ.
"Giọng ông ấy rất êm tai, tràn đầy tình yêu với quê mẹ. Đôi lúc ông ấy dừng lại để phiên dịch viên chuyển ngữ sang tiếng Thổ Nhĩ Kỳ", Ozbilici cho biết.
Bỗng nhiên, tiếng súng liên tiếp vang lên, khách tham quan trong triển lãm hoảng loạn tìm chỗ trốn. Anh chứng kiến cảnh tượng kinh hoàng khi tay súng Mevlut Mert Altıntas bắn chết Đại sứ Nga Andrei Karlov trước sự hoảng loạn của nhiều người.
"Triển lãm các bức ảnh Nga là sự kiện thường lệ. Do đó, khi một người đàn ông trong trang phục đen và đeo cà vạt rút súng ra, tôi cảm thấy choáng váng", Ozbilici nói.
Các khách tham quan triển lãm hoảng sợ nép vào góc tường. Ảnh: Burhan Ozbilici/AP |
“Những tiếng súng vang lên, ít nhất 8 người trong số họ bắt đầu la hét. Mọi thứ mỗi hoạn. Mọi người la hét, ẩn áu sau các cột nhà, dưới bàn và nằm trên sàn. Tôi sợ hãi và rối trí, nhưng rồi tìm thấy bức tường để nấp sau đó và làm công việc của mình là chụp ảnh", phóng viên kể.
Đại sứ gục xuống sàn với vết máu xung quanh. "Tôi nghĩ ông có thể đã bị bắn sau lưng. Tôi mất vài giây để định hình chuyện đã xảy ra: Một người đàn ông chết trước mặt tôi; Một cuộc sống biến mất trước mắt tôi”, phóng viên Ozbilici nhớ lại.
Sau đó, Ozbilici di chuyển lùi lại về bên trái trong khi tay súng, kẻ được xác định là sĩ quan cảnh sát Mevlut Mert Altintas, chĩa súng vào đám đông đang co cụm phía bên phải căn phòng.
“Ban đầu, tôi không rõ động cơ của kẻ mang súng. Tôi nghĩ hắn có thể là một chiến binh Chechnya. Nhưng mọi người sau đó nói rằng hắn đã hét lên tên thành phố Aleppo của Syria", anh nói.
Nhân chứng cho rằng, kẻ thủ ác có thể tức giận trước các cuộc oanh kích của Nga tại Aleppo nhằm chống lại quân nổi dậy. Nhiều thường dân đã thiệt mạng trong cuộc giao tranh.
Tay súng la hét sau khi bắn Đại sứ Ozbilici. Ảnh: Burhan Ozbilici/AP |
Kẻ xả súng cũng hét lên "Allahu akbar" (Đáng tối cao vĩ đại), nhưng phóng viên Ozbilici không thể hiểu được hắn đã nói gì bằng tiếng Arab sau đó.
"Tay súng bị kích động. Hắn đi quanh thi thể của đại sứ, đập vỡ một số ảnh treo tường”, anh kể. "Tôi đương nhiên là sợ và biết nguy hiểm nếu tay súng quay về phía mình. Nhưng khi đó tôi nghĩ mình đang ở đây, dù có bị bắn, bị thương hay bị sát hại, tôi vẫn là nhà báo. Tôi có thể chạy mà không cần chụp ảnh, nhưng nếu sau này, khi mọi người hỏi 'Tại sao anh không chụp hình?, không sẽ không có câu trả lời. Tôi thậm chí còn nghĩ về bạn bè và đồng nghiệp đã thiệt mạng trong tác nghiệp ở vùng xung đột trong những năm qua".
Khi ý nghĩ ấy chạy qua tâm trí, Ozbilici thấy tay súng hét lên bảo mọi người đứng yên và chĩa vũ khí vào họ.
Nhân viên bảo vệ sau đó sơ tán mọi người khỏi hội trường. Xe cứu thương và xe bọc thép nhanh chóng có mặt. Cảnh sát bao vây hiện trường và tay súng sau đó bị bắn hạ trong một cuộc đọ súng.
Khi trở về văn phòng để chỉnh sửa hình ảnh, Ozbilici sốc khi thấy tay súng đứng ngay sau đại sứ lúc ông phát biểu. Hắn trông giống như một người bạn hoặc một vệ sĩ.
Thời sự 03:39 | 23/12/2016
Thời sự 07:34 | 22/12/2016
Thời sự 15:07 | 21/12/2016
Thời sự 13:43 | 21/12/2016
Thời sự 03:43 | 21/12/2016
Thời sự 00:15 | 21/12/2016
Thời sự 23:31 | 20/12/2016
Thời sự 12:07 | 20/12/2016