Người Hàn Quốc sắp biểu tình quy mô lớn đòi tổng thống từ chức

Cảnh sát Hàn Quốc đã triển khai hàng nghìn sĩ quan để chặn kế hoạch biểu tình quy mô lớn đòi Tổng thống Park Geun-hye từ chức sau bê bối liên quan đến người bạn thân.
nguoi han quoc sap bieu tinh quy mo lon doi tong thong tu chuc Bạn thân tổng thống Hàn Quốc bị nghi có người thế thân
nguoi han quoc sap bieu tinh quy mo lon doi tong thong tu chuc Tổng thống Hàn Quốc chấp nhận bị điều tra
nguoi han quoc sap bieu tinh quy mo lon doi tong thong tu chuc
Người phụ nữ cầm ảnh chân dung Tổng thống Park trong dòng người biểu tình hôm 27/10 ở thủ đô Seoul. Ảnh: AFP

Cảnh sát ước tính khoảng 30.000 - 40.000 biểu tình tham gia cuộc tuần hành ở thủ đô Seoul nhằm yêu cầu nữ tổng thống từ chức. Trong khi đó, những người tổ chức cho biết khoảng 100.000 người sẽ tham gia đoàn biểu tình này. Theo AP, đây sẽ là cuộc biểu tình lớn nhất năm nay tại Hàn Quốc.

Cảnh sát đã ra lệnh cấm người biểu tình diễu hành qua các con phố vì lo ngại ùn tắc giao thông cục bộ. Tuy nhiên, nhiều khả năng người biểu tình sẽ tiến về phía Nhà Xanh, hay phủ tổng thống Hàn Quốc, AFP cho hay. Khoảng 20.000 sĩ quan cảnh sát đã được triển khai trên tuyến đường quanh tòa thị chính và quảng trường, nhằm chặn người biểu tình tiến về Nhà Xanh.

Cuộc biểu tình nổ ra trong bối cảnh người dân phẫn nộ vì bê bối tiết lộ thông tin quốc gia của Tổng thống Park. Người bạn thân của nữ tổng thống, bà Choi Soon-sil đang là tâm điểm chú ý của dư luận.

Toà án Hàn Quốc tối 3/11 ban bố lệnh bắt giữ chính thức đối với Choi Soon-sil để điều tra vụ việc. Truyền thông Hàn Quốc mô tả bà Choi là người đứng sau "giật dây", gây tác động lên Tổng thống Park hòng đạt mục đích riêng. Người phụ nữ 60 tuổi bị nghi ngờ can thiệp vào các vấn đề quốc gia nhờ tình bạn lâu năm với Tổng thống Park. Bà Choi cũng bị cáo buộc bòn rút tiền quỹ từ hai tổ chức phi lợi nhuận mà các doanh nghiệp địa phương đã đóng góp hàng chục tỷ won.

Trong bài phát biểu ngắn trên truyền hình hôm 4/11, bà Park Geun-hye đã lên tiếng xin lỗi và tuyên bố hợp tác với cơ quan điều tra.

"Đó là lỗi của tôi. Tôi lấy làm tiếc vì đã khiến những người ủng hộ thất vọng", bà nói. "Tôi không thể tha thứ cho bản thân. Tôi không thể yên giấc mỗi đêm bởi cảm giác buồn phiền".

Bê bối chính trị làm chấn động Hàn Quốc đang khiến uy tín của bà Park giảm xuống mức thấp nhất từ trước đến nay, ở mức dưới 5% theo khảo sát của Gallup. Tuy nhiên, đảng đối lập chưa chính thức yêu cầu bà Park từ chức.

chọn
Bất động sản tuần qua (12/5 - 18/5): Mời đầu tư khu đô thị tỷ USD ở Đông Anh, chung cư Hà Nội cắt sốt
Chính phủ đề xuất 3 luật lớn về bất động sản hiệu lực sớm, đề nghị thanh tra toàn diện NOXH, Hà Nội mời đầu tư khu đô thị tỷ USD, Hải Dương bổ sung loạt dự án BĐS vào kế hoạch sử dụng đất năm nay... là những thông tin thị trường và dự án nổi bật tuần qua.