Sự thật 'đẫm nước mắt' về ngày Lễ tình nhân Valentine

Ngày Lễ tình nhân Valentine thực sự không phải “màu hồng” như nhiều người thường nghĩ, thậm chí nguồn gốc của ngày này còn đầy thương đau và đẫm nước mắt.
su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine

Tranh vẽ Thánh Valentine ở Terni, Ý. Ảnh: Pinterest

Nhiều người cũng tin rằng Ngày thánh Valentine được Đức Giáo Hoàng Gelasius chọn lựa để thay thế cho lễ hội Lupercalia của người La Mã cổ vì lễ hội này dính dáng tới một lễ nghi tà giáo.

Theo tục lệ, trong ngày hội Lupercalia, những người đàn ông ở truồng và say rượu được phép đánh đập người phụ nữ bằng da của động vật hiến tế còn đẫm máu. Người La Mã cổ đại tin rằng nghi lễ này sẽ làm tăng khả năng sinh đẻ của phụ nữ. Sau những trận đòn roi là một truyền thống kỳ lạ nữa. Những người đàn ông sẽ gọi ra một cái tên ngẫu nhiên để chọn người phụ nữ sẽ ở cùng họ đến cuối lễ hội. Nếu sự kết đôi thành công, họ có thể trở thành vợ chồng và sống với nhau.

Tuy nhiên, giáo sư Anh văn tại trường Đại học Kansas, ông Jack B. Oruch cho rằng thi sĩ Geoffrey Chaucer mới là “cha đẻ” của ngày Valentine, ngày lễ tình nhân mà chúng ta đều chào mừng ngày nay. Qua nghiên cứu, giáo sư Jack khẳng định rằng thi sĩ Geoffrey Chaucer có liên quan đến Ngày thánh Valentine, được thể hiện trong các tác phẩm của ông được xuất bản vào thế kỷ 14 là “Parlement of Foules” và “The Complaint of Mars”. Trong “Parlement of Foules”, Chaucer viết về lễ kỷ niệm ngày đính hôn giữa Vua Richard II của Vương quốc Anh với Công chúa Anne xứ Bohemia.

Đây cũng được coi là lần đầu tiên ngày Valentine trở thành dịp kết nối hai con người trong cuộc tình duyên lãng mạn. Bài thơ đề cập đến ngày Valentine như ngày những chú chim đi kiếm bạn tình. Vào thời điểm đó, ngày 14/2 cũng được coi là ngày đầu tiên của mùa xuân vì đây là thời điểm bắt đầu mùa những chú chim kết đôi và tìm kiếm bạn tình, hoàn toàn thích hợp để ca ngợi tình cảm lứa đôi.

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine

Geoffrey Chaucer là một trong những thi sĩ vĩ đại nhất của nước Anh. Ảnh: Pnterest

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine

Ngày Thánh Valentine vào khoảng năm 1800. Ảnh: Universal History Archive

Dù có hay không chuyện Chaucer là người khởi tạo ra ngày lễ Tình nhân như giáo sư Jack nhận định và còn những tranh cãi cho rằng Chaucer đề cập đến ngày 2/5 – ngày thánh theo lịch tế lễ của Valentine, Genoa – chứ không phải ngày 14/2, nhưng không thể phủ nhận ông và nhà văn Shakespeare là những đại thi hào đã giúp truyền bá tình yêu thương tới tận ngày nay qua những áng văn, áng thơ bất hủ.

Trong vở kịch Hamlet, William Shakespeare cũng đề cập đến ngày lễ tình nhân, để khắc họa rõ nét hơn nỗi đau của nhân vật Ophelia.

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine

Tấm thiệp Valentine’s Day của Hallmark từ năm 1929. Ảnh: Hallmark

Mãi sau này, ngày Valentine dần trở thành lễ kỉ niệm riêng dành cho cặp vợ chồng, tình nhân, đôi lứa đang yêu. Vào những năm đầu thập niên 90 của thế kỷ trước, Hall Brothers – công ty tiền thân của Hallmark (Mỹ) - đã bắt đầu bán thiệp cho ngày Valentine’s Day.

Từ đó đến nay, ngoài thiệp chúc mừng, người ta còn nghĩ ra nhiều loại quà tặng khác được gắn mác là những tặng phẩm cho ngày Valentine như hoa hồng (loài hoa tượng trưng cho tình yêu), đồ trang sức, kẹo socola... và nhiều món quà ý nghĩa khác.

Vì sao lại trao nhau những cánh thiệp trong lễ tình nhân?

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine

Từ một câu chuyện của chính vị thánh tình yêu Valentine được truyền lại rằng: Sau khi Valentine bị đẩy vào tù ngục, ông đã gửi một bức thư. Trong đó, Valentine gửi gắm những dòng tình cảm dạt dào đến người vợ trẻ của mình. Bức thư có câu: “Anh yêu em”. Cuối bức thư là dòng chữ "From your Valentine".

Có lẽ vì thế nên người ta nghĩ rằng đây chính là lời chúc mừng đầu tiên chưa bao giờ có trong ngày lễ tình nhân trước đó.

Hoa hồng có ý nghĩa gì trong ngày 14/2?

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine

Hoa hồng là biểu tượng của tình yêu bắt đầu từ những năm 1.700, khi vị hoàng đế Charles II của Thụy Điển đưa nghệ thuật thi ca của Ba Tư, được biết đến như một thứ ngôn ngữ của những loài hoa về châu Âu.

Trong suốt thế kỷ XVIII, những người phụ nữ yêu ngôn từ hoa mỹ đã vẽ lên vẻ đẹp rực rỡ của muôn hoa khoe sắc. Mỗi loài hoa đều mang theo thật nhiều thông điệp, nhiều ý nghĩa khác nhau về cuộc sống muôn màu.

Trong muôn loài hoa, những bông hồng đỏ thắm đã làm say đắm trái tim của nữ thần tình yêu Venus của thành Rome. Từ đó, loai hoa hồng là hiện thân của tình yêu đôi lứa.

Xem thêm

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine Gợi ý 5 điểm đến lãng mạn giúp 'hâm nóng' tình yêu dịp Valentine

Cùng người thương đi dạo ở rừng thông Bản Áng (Mộc Châu), ngắm thung lũng hoa rực rỡ ở Đà Lạt, hay đến cầu tình ...

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine Học cách tỏ tình ngày Valentine lãng mạn như sao Việt

Bằng những hình thức tỏ tình và tặng những "món quà" bất ngờ, nhiều nghệ sĩ Việt đã chiếm trọn trái tim người yêu và ...

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine Đàn ông không biết tặng quà ngày Valentine là người chồng ‘chuẩn mười’

Mỗi ngày, người chồng của chị em sẵn sàng chia sẻ việc nhà, biết quan tâm tới vợ con và chung thủy đến trọn đời. ...

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine Những phong tục Valentine độc đáo trên thế giới

Ở Đức, lợn được coi là biểu tượng may mắn và hình ảnh những chú lợn thường xuất hiện trên quà tặng, thiệp trong ngày ...

su that dam nuoc mat ve ngay le tinh nhan valentine Đừng biến Valentine thành 'va lung tung' bằng những món quà thảm hại này

Tặng quà Valentine cũng là một nghệ thuật mà chúng ta phải tích cực vận dụng rất nhiều đầu óc vào nó.

chọn
'Quy hoạch NOXH ở những khu vực quá xa trung tâm như Củ Chi là không khả thi'
Theo đại diện Ban Quản lý các Khu chế xuất và công nghiệp TP HCM, so với các dự án nhà ở thông thường, việc xây dựng NOXH phức tạp hơn. Chẳng hạn như việc chọn địa điểm xây dựng, nếu NOXH được quy hoạch ở những khu vực quá xa trung tâm như Củ Chi thì sẽ không khả thi do di chuyển hàng ngày bất tiện.