Tại sao vé mời xem trận chung kết Việt Nam vs Malaysia có chữ 'Winner'?

Một ngày trước trận chung kết lượt về AFF Cup 2018, giới mộ điệu xôn xao vì tấm vé mời có in cặp đấu Việt Nam vs Winner mà không phải là Việt Nam vs Malaysia. 
tai sao ve moi xem tran chung ket viet nam vs malaysia co chu winner
Vé mời của LĐBĐ Đông Nam Á không ghi tên đối thủ của Việt Nam (Malaysia)

Một số CĐV nhận được vé mời của LĐBĐ Đông Nam Á xem trận chung kết AFF Cup 2018 giữa Việt Nam và Malaysia tỏ ra lo lắng. Bởi vé mời không in đủ tên hai đội tuyển như thường lệ. Thay vào đó, cặp đấu được in thành Việt Nam vs Winner. Nếu dịch sang tiếng Anh một cách đơn thuần, Việt Nam sẽ gặp "Người chiến thắng".

Điều này gây ra nhiều tranh cãi cho giới mộ điệu, đặc biệt là các CĐV Việt Nam, khi trận chung kết lượt về vẫn chưa diễn ra. Nói cách khác, vé mời được in theo cách như vậy rất dễ bị hiểu nhầm thành Malaysia là đội thắng cuộc, dù đang gặp bất lợi về tỉ số. Ở trận lượt đi, hai đội đã hòa nhau 2-2 trên đất Malaysia.

Với kết quả này, Việt Nam chỉ cần hòa 0-0 hoặc 1-1 là sẽ lên ngôi vô địch Đông Nam Á. Vậy mà vé mời lại ghi Việt Nam vs Winner. Tuy nhiên, nếu đọc kỹ hơn, có thể thấy tên cặp đấu được in đầy đủ là Viet Nam vs Winnner 21/23, nghĩa là Việt Nam gặp đội thắng chung cuộc sau 2 lượt trận tại bán kết tương ứng với trận thứ 21 và 23.

Dựa theo tổng số và thứ tự các trận tại AFF Cup, Malaysia chính là đội thắng Thái Lan bằng luật bàn thắng sân khách sau 2 lượt trận. Theo LĐBĐ Việt Nam (VFF), vé mời này vẫn được sử dụng bình thường và được vào sân hợp lệ. Mặc dù vậy, cách in vé mời của LĐBĐ Đông Nam Á vẫn khiến rất nhiều người khó hiểu. Thậm chí, nhiều CĐV tưởng là vé giả hoặc vé in lỗi.

chọn
Bất động sản tuần qua (7/12 - 13/12): Quốc hội thông qua nhiều quyết sách, Vingroup đề xuất đầu tư ở Ấn Độ
Vingroup đề xuất đầu tư đại đô thị thông minh quy mô 1.080 ha ở Ấn Độ, Sun Group sắp khởi công tuyến metro gần 9.000 tỷ ở Phú Quốc, Hà Nội dự kiến hoàn thành Khu đô thị Olympic trong 10 năm... là những thông tin thị trường và dự án nổi bật tuần qua.