Người phụ nữ làm lao đao chính trường Hàn Quốc tự nhận 'đáng chết'

ận Bà Choi Soon-sil, bạn thân của Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye, lên tiếng xin lỗi khi xuất hiện tại văn phòng công tố viên ở Hàn Quốc hôm nay. 
nguoi phu nu lam lao dao chinh truong han quoc tu nhan dang chet Tình bạn với con gái thủ lĩnh giáo phái khiến Tổng thống Hàn điêu đứng
nguoi phu nu lam lao dao chinh truong han quoc tu nhan dang chet Bạn thân tổng thống Hàn Quốc về nước giữa 'tâm bão' điều tra
nguoi phu nu lam lao dao chinh truong han quoc tu nhan dang chet
Bà Choi trong vòng vây phóng viên khi có mặt tại Văn phòng công tố Seoul. Ảnh: Yonhap

Theo Reuters, người phụ nữ 60 tuổi xuất hiện tại Văn phòng công tố Seoul hôm nay, không lâu sau khi trở về Hàn Quốc từ châu Âu. Bà đội mũ đen, quàng khăn và dùng tay che mặt khi bước vào văn phòng qua đám đông phóng viên.

"Tôi rất xin lỗi. Tôi đã phạm tội không thể tha thứ. Xin hãy tha lỗi cho tôi", Yonhap dẫn lời bà Choi nói khi bà bước vào tòa nhà.

Bà Choi đến văn phòng công tố để các công tố viên tiến hành thẩm vấn, trong quá trình điều tra cáo buộc bà can thiệp vào công việc nhà nước. Nhiều người dân đã có mặt tại đây và cầm trên tay khẩu hiệu yêu cầu bắt giữ bà Choi và bà Park từ chức.

Bà Choi đối mặt với trát hầu tòa khi làn sóng phản đối và yêu cầu bắt giữ của người dân đang bùng lên. Luật sư Lee Kyung-jae cho biết ông đã xin hoãn lệnh triệu tập để bà có thời gian nghỉ ngơi khi tình trạng sức khỏe hiện tại không tốt vì ảnh hưởng sau chuyến bay dài.

Trước đó, luật sư cho biết bà Choi Soon-sil từ Đức về Hàn Quốc sáng 30/10, sẵn sàng tham gia quá trình tham vấn của công tố viên. Bà Choi đang chịu áp lực lớn trước cáo buộc Tổng thống Park Geun-hye "dung túng" để người bạn lâu năm gây ảnh hưởng không thích hợp với các vấn đề nhà nước và tư lợi cá nhân.\\

nguoi phu nu lam lao dao chinh truong han quoc tu nhan dang chet
Nhiều người dân cầm khẩu hiệu yêu cầu bắt giam bà Choi trước văn phòng công tố. Ảnh: Reuters

Dù không có quyền hành trong chính phủ, bà Choi bị cáo buộc gây ảnh hưởng đến các vấn đề nhà nước qua mối quan hệ lâu năm với Tổng thống Park. Choi cũng bị cáo buộc lợi dụng mối quan hệ với bà Park để bòn rút các quỹ từ thiện từ hai tổ chức phi lợi nhuận, vốn nhận được hàng chục tỷ won tiền đóng góp từ các công ty địa phương.

Trong cuộc phỏng vấn với báo Segye Ilbo hôm 27/10, bà Choi cho biết bà nhận các bản thảo bài phát biểu của bà Park, sau khi bà Park đắc cử tổng thống, song phủ nhận đã tiếp cận các tài liệu khác, hay gây ảnh hưởng đến vấn đề nhà nước và hưởng lợi tài chính.

Bà Choi và bà Park quen nhau từ những năm 1970, khi người cha quá cố của bà Choi, ông Choi Tae-min, trở thành cố vấn của bà Park. Trong một bài phát biểu trên truyền hình, bà Park từng gọi người bạn lâu năm là "người giúp đỡ tôi đi qua giai đoạn khó khăn".

chọn
Hai thách thức lớn của Long Hậu
Đánh giá về 2024, Long Hậu cho rằng các chính sách pháp luật có nhiều thay đổi, là một trong những rủi ro ảnh hưởng đối với các nhà phát triển khu công nghiệp. Bên cạnh đó, nhiều doanh nghiệp ngoài ngành bắt đầu chuyển hướng đầu tư sang BĐS công nghiệp cũng làm gia tăng sự cạnh tranh trong lĩnh vực này.